Catching back up! Should have 07 in a day or two.
To Aru Kagaku no Accelerator (TV) – Episode 06: [Torrent][Magnet]
If you encounter any playback issues with a GJM release, please make sure you are using the most recent version of MPC and xysubfilter, or mpv.
It is highly recommended that you use mpv.
Please note that there may be minor rendering differences between MPC/xysubfilter and mpv.
Quick Question:
Why are you writing Houtou when she says Kato?
I know that both are right since i looked it up in the wiki, but in the wiki if i click on the hyperlink of Houtou ir links me to a japanese Wikipedia site, which i sadly cannot read at all.
So if you Fansubbers here who are wellversed in japanese (not meant sarcastically) would please enlighten me, That would be a great help. If it was already mentioned why then please excuse me for being a dumb fuck.
That’s the chinese romanization. Japanese has its own way of reading chinese words but they just get romanized in english. For example “関羽” is “Kan U” if you read it in japanese, but the accepted english romanization is “Guan Yu”.
So, I understand you guys are using the chinese way, right? Why is that? Is she from China or something?
I dunno if she’s from china but she’s using chinese words. shrug
Thanks!